Existe un problema de ambigüedad en nuestra lengua en lo que se refiere a las palabras machismo y feminismo que considero que la RAE (y conste que no tengo nada en contra de ella) debería analizar.
Etimológicamente hablando, ser machista (partidario de los hombres) o ser feminista (partidario de las mujeres), no es nada ética o moralmente criticable.
El problema es que la RAE ha utilizado el léxico de forma incorrecta, a la hora de establecer las definiciones de estos términos.
El sufijo -ista, significa "partidario de" o "inclinado a":
http://buscon.rae.es/drae/srv/search?id=7gPfLJySBDXX2pLDqSqS
De la misma manera, existe un término que indica aversión hacia los hombres: misandria.
Por tanto considero que sería incorrecto decir "violencia machista" o "violencia feminista", y sería más correcto decir "violencia misoginia" o "violencia misandria".
Para evitar malentendidos deberíamos dejar de utilizar términos caducos, y renovar nuestro lenguaje. Al fin y al cabo el lenguaje sirve para comunicarse, y para ello es fundamental hacernos entender.
Mi propuesta es que utilicemos los términos "igualdad de género" o "violencia de género" que no dan lugar a confusión.
Mi propuesta es que utilicemos los términos "igualdad de género" o "violencia de género" que no dan lugar a confusión.